Spring naar inhoud

Tijdschrift voor wereldliteratuur

  • Dossiers
    • • Schrijven over de grens
    • • De poëzieparade
    • • Rusland grensland
    • vertaalde verhalen
  • Vaste rubrieken
    • • Beriggies uit Zuid-Afrika
    • Leve de Kleine Letteren
    • • In zicht
    • • Poëzie
      • • In afgemeten regels
    • • Grootse essays
  • Over Armada
    • Contact
    • Word Vriend
  • Redactie
    • Hans Bertens
    • Tycho Maas
    • Suze van der Poll
    • Simon Mulder
    • Mieke van Zonneveld
    • Marleen Rensen
    • Agnes Andeweg
    • Yannick de Jong
  • Archief en bestellen
    • Nummers bestellen

Categorie: Leve de Kleine Letteren

Henk van der Liet: De stad is een gat. Rap, slam en hiphop uit postcode 2400 NV

Download het essay van Henk van der Liet over Raske Penge De afgelopen tijd is in Denemarken een sterk groeiende … Meer

Raske Penge, Denemarken, Yahya Hassan, De Bezige Bij, Lammie Post-Oostenbrink

Literaire non-fictie: een Poolse specialiteit

Download het essay van Lukasz Koterba en Olga Niziolek over Poolse non-fictie Olga Niziołek en Łukasz Koterba ‘Fransen zeggen mij dat … Meer

Laughter through tears. Wat Russische klassiekers en Russische dichter-bloggers (niet) delen

Download het essay van Ellen Rutten over Gogol en Rubinstein Dossier Leve de Kleine Letteren: Russisch In 1835 schreef Nikolaj … Meer

Fjodor Dostojevski, John Garrard, Lev Rubinstein, Michail Sjisjkin, Nikolaj Gogol, Russisch, Vissarion Belinski, Vladimir Sorokin

Hoe een tot mislukken gedoemde expeditie blijft fascineren. Bea Uusma in de voetsporen van Salomon August Andrée

Download het essay van Suze van der Poll over Bea Uusma hier. Een jaar later dan gepland, vanwege de aanhoudende … Meer

Alec Wilkinson, Bea Uusma, Karl Ove Knausgård, Klas Torstensson, Knut Hamsun, Lars Mytting, Marianne Molenaar, Paula Stevens, Per Olof Sundman, Per Petterson, Ruud van de Plassche, Zweden

‘Zulke verhalen mogen eigenlijk niet onopgemerkt blijven.’ Over Tijgerbaai van Pedro Rosa Mendes

Leve het … PORTUGEES.  • Essay over Pedro Rosa Mendes door Harrie Lemmens Vertaler Harrie Lemmens blikt terug op zijn vertaling van … Meer

Leve de Kleine Letteren, Pedro Rosa Mendes, Portugal, Van Gennep

Het witwassen van schuld. Over de roman Zuivering van Sofi Oksanen

Leve het … FINS. Essay over Sofi Oksanen door Adriaan van der Hoeven Met haar roman Een bundel haarspelden prijkte Sofi Oksanen … Meer

Anthos, Fins, Leve de Kleine Letteren, Marja-Leena Hellings, Sofi Oksanen, Sophie Kuiper

De man die de taal van de slangen sprak. Een fantastisch-allegorische roman van Andrus Kivirähk

Leve het … Estisch. Essay over Andrus Kiviräkh door Cornelius Hasselblatt DE ESTISCHE AUTEUR ANDRUS KIVIRÄHK IS EEN GELIEFD schrijver bij … Meer

Andrus Kivirähk, Estisch, Leve de Kleine Letteren, Prometheus

Rouwen en verwerken. Over ‘Uit de tijd vallen’ van David Grossman

Leve het … Hebreeuws. Essay over David Grossman door Els Jongeneel DAVID GROSSMAN BEKLEEDT AL DERTIG JAAR een vooraanstaande positie … Meer

Cossee, David Grossman, Hebreeuws, Israël, Leve de Kleine Letteren

Leve de kleine letteren – een introductie

Armada is online! Met het dossier ‘Leve de Kleine Letteren’ brengen we de komende maanden een serie essays over en vertalingen van actuele … Meer

  • Facebook
  • Twitter

Armada schreef over

Aleksander Solzjenitsyn Algerije Amerika Antjie Krog Arbeiderspers Armada Armada 61 Armada 70 Asker Pelgrom Assia Djebar Astrid Dewaele Boekenweek Chili Cossee David Grossman De Nederlandse Boekengids DNBG Duitsland Ena Jansen Esther Gerritsen Estisch Europese Literatuurprijs Existentialisme Film: Twelve Angry Men Frankrijk Groot-Brittannië Hafid Bouazza Hans van Stralen Hebreeuws Henriette Louwerse Iran Israël Italië Jorge Luis Borges Juan Heinsohn Huala Kees Wallis Leve de Kleine Letteren Lieneke Luit Luc de Rooy Lydie Salvayre Mario Rigoni Stern Mexico Michael Chapman Michiel Angenent Mieke van Zonneveld migratie Muurgedicht Nederland Nederlands Nederlands Letterenfonds Nieuw Amsterdam nieuwsbrief Portugal Poëzie poëzieparade Prometheus Raske Penge, Denemarken, Yahya Hassan, De Bezige Bij, Lammie Post-Oostenbrink Reginald Rose Rodaan Al Galidi Rusland Russisch Samuel Butler Schwob Sindiwe Magona Spaans Spanje Van Gennep Verenigde Staten Vergilius Vertaling Vladimir Nabokov voordrachtskunst W.G. Sebald Willem G. Weststeijn Zuid-Afrika
Maak een gratis website of blog op WordPress.com.
Privacy en cookies: Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan op deze website, ga je akkoord met het gebruik hiervan.
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid
  • Volg Volgend
    • Tijdschrift voor wereldliteratuur
    • Doe mee met 45 andere volgers
    • Heb je al een WordPress.com-account? Nu inloggen.
    • Tijdschrift voor wereldliteratuur
    • Aanpassen
    • Volg Volgend
    • Aanmelden
    • Inloggen
    • Deze inhoud rapporteren
    • Site in de Reader weergeven
    • Beheer abonnementen
    • Deze balk inklappen